Toplace - Benötige Hilfe [Beitrag #117266] :: So., 13 April 2008 20:07
|
Kevin
Beiträge: 52 Registriert: Juni 2007
|
Habe mir vor ca 3 Monaten (Dez.07)2 Haarteile bei toplace bestellt. Abdruck und Haarprobe lagen meiner Bestellung bei.
Bekam dann am 22.01.2008 folgende E-Mail von toplace:
"Hello ...,
your package has been received.The condition aren't quite good as it seems it has been pushed, the template btw can be used
by the factory IMHO.
Best regards,
Massimo,Toplace Italy"
Das heisst doch soviel wie, der Abdruck wurde beschädigt, kann aber benutzt werden oder? Kann mir vieleicht jemand die E-Mail nochmal genau übersetzen?
Da ich kaum Englisch kann, wäre es super, wenn mir jemand einen Text auf Englisch vorschreiben könnte, mit folgendem Inhalt:
Ich wollte anfragen, wann meine Bestellung ungefähr eintrifft, da ich schon 3 Monate warte.
Vielen Dank im Voraus
Kevin
|
Den Beitrag einem Moderator melden
|
|
Re: Toplace - Benötige Hilfe [Beitrag #117300 ist eine Antwort auf Beitrag #117266] :: Mo., 14 April 2008 07:22 ![Zum vorherigen Beitrag gehen Zum vorherigen Beitrag gehen](/fud/theme/sensitiv4_2024/images/up.png)
|
Licorice
Beiträge: 21 Registriert: Januar 2008 Ort: Köln
|
Kevin schrieb am Son, 13 April 2008 20:07 |
"Hello ...,
your package has been received.The condition aren't quite good as it seems it has been pushed, the template btw can be used
by the factory IMHO.
Best regards,
Massimo,Toplace Italy"
|
Hast recht.
Wir haben ihr Päckchen erhalten. Der Zustand ist nicht sehr gut, da es gedrückt wurde. Vermutlich kann der Abdruck für die Herstellung verwendet werden.
[Aktualisiert am: Mo., 14 April 2008 07:29]
|
Den Beitrag einem Moderator melden
|
|
Re: Toplace - Benötige Hilfe [Beitrag #117302 ist eine Antwort auf Beitrag #117266] :: Mo., 14 April 2008 07:53 ![Zum vorherigen Beitrag gehen Zum vorherigen Beitrag gehen](/fud/theme/sensitiv4_2024/images/up.png)
|
OnkelDonald
Beiträge: 813 Registriert: März 2006 Ort: Entenhausen
|
Zitat: |
Ich wollte anfragen, wann meine Bestellung ungefähr eintrifft, da ich schon 3 Monate warte.
|
"I'd like to know when my order is going to arrive approximately, as I've been waiting for 3 months now."
Jedoch weiß ich von dem amerikanischen Toplace-Forum, dass es bei Toplace Europe neulich Probleme gab: Massimo (Toplace-Europa-Betreiber aus Italien) war eine zeitlang irgendwie nicht erreichbar, müssen ernstere Gründe gewesen sein. Er ist seit kurzem wieder im Einsatz.
Für einen Großteil europäischer Bestellungen hat der amerikanische Toplace-Mitbetreiber "BA" die Bestellungen dann kurzfristig übernommen. Vielleicht solltest Du den mal kontaktieren? baforum@fastmail.fm
Falls das mit dem Englisch ein Problem sein sollte:
Hello BA,
my name is Kevin from Germany and I ordered a hairpiece from Toplace Europe 3 months ago and it hasn't arrived, yet. Someone told me there have been problems with Toplace Europe recently, so I would like to know what do to now. I hope you can help!
Best regards,
Kevin
[Aktualisiert am: Mo., 14 April 2008 07:58]
|
Den Beitrag einem Moderator melden
|
|
|